Lilo and the Princess and the Pea

May 1, 2017

Es war einmal eine kleine Prinzessin, die in einem großen Königreich lebte.

Die Prinzessin konnte in der Nacht nie schlafen. Das machte sie sehr unglücklich, denn sie probierte alle möglichen Schlafpositionen aus, aber keine funktionierte.

Once upon a time there was a little princess who lived in a big castle. The princess had a big problem because she could not sleep at night.

Sie legte sich auf den Rücken.

She slept on her back.

Sie legte sich auf die Seite.

She slept on the side.

Sie drehte sich auf die andere Seite, aber nichts half. Sie konnte einfach nicht zur Ruhe kommen und einschlafen. Sie dachte sich es muss an ihrer Matratze liegen und lies diese aufstocken und aufstocken, sodass sie ganz hoch und bequem lag. Sie dachte sich, dass sie nun endlich schlafen konnte. Aber auch in der nächsten Nacht konnte sie nicht einschlafen.

Da sie vermutete, ihr pieckse etwas in den Rücken lies sie ihre Wachen und Diener kommen, aber keiner fand etwas unter ihren hundert Matratzen. Die Prinzessin war sehr verzweifelt, doch da fiel ihr plötzlich etwas ein! Sie schrieb einen Brief und ließ ihren schnellsten Boten laufen.

She slept on the other side but she could not fall asleep. She thought maybe it´s because of her mattress so she ordered her guards and servants to put some more mattresses on her bed. In the end she slept on nearly hundred mattresses. She thought that she now can finally sleep but also that night she could not close her eyes. The little princess was very desperate about her situation.

Then she had an idea! She wrote a letter and send her fastest messenger away.

Wenig später traf Prinzessin Lilo vom Hohen Froschkönigsschloss (Blog story "How Lilo became a princess") in ihrem Reich ein. Die beiden Prinzessinnen unterhielten sich.

Princess Lilo from the High Froggy Castle came to her (Blog story "How Lilo became a princess"). 

Die Prinzessin vermutete, dass etwas unter ihren vielen Matratzen sei, das sie immer am Schlafen verhindere. Aber niemand hätte etwas gefunden. Und da Lilo eine solch gute Nase habe, dachte sie, sie könne vielleicht etwas finden.

Na dann mal los!

The little princess already thought that there is something underneath the mattress. But no one believed her and no one found anything. So she thought that Lilo with her good nose might find something. Let´s go!

Mhmm irgendetwas ist da unterhalb drinnen, aber was?

Well there is something underneath, but what is it?

 Klar, dass die Erbse keiner von den Dienern und Wachen der Prinsessin gefunden hatte, da diese so winzig klein war und nur mit der allerbesten Nase von Lilo erschnüffelt werden konnte.

Of course no one of her guards or servants was able to find the pie because it was such a tiny one and only a dog with a good nose was able to find it.

Die Prinzessin war überglücklich und dankbar!

The princess was very glad and thankful about Lilos glory help!

Von nun an konnte die Prinzessin jede Nacht einschlafen und schlief wie auf Wolken.

From now on the little princess was able to sleep every night.

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

All about Lilos dog life

Kurze Geschichten über alle möglichen Themen rund um den Hund, Reisen und Mode.

In Form von Blogeinträgen.

Erzählt aus der Sichtweise von Hündin Lilo.

Short listed blog stories all about dogs, traveling and fashion.

Told by the dog Lilo

Aktuelle Einträge

November 24, 2019

November 17, 2019

November 3, 2019

March 24, 2019

March 10, 2019

Please reload

Archiv
Please reload

Schlagwörter