
Heute musste ich ganz schön lange warten bis endlich alle aus dem Haus waren. Nun kann ich endlich wieder meiner neuen Lieblingsbeschäftigung nachgehen. Ich bin seit neuestem nämlich Gärtnerin. Ich habe wohl schon im Sommer mit meiner Ausbildung im Garten begonnen, aber da ist der Boden ziemlich hart.
Seit ich ein wenig gewachsen bin, habe ich aber entdeckt, dass meine Leute auch im Haus einen kleine Garten haben.
Er ist rund, liegt ein wenig hoch oben und in der Mitte wächst ein Baum, dessen Rinde aber nicht besonders gut schmeckt. Dafür aber ist die Erde rundherum viel molliger als im harten Garten. Ich kann fast mit jedem Kratzer wunderbare Löcher graben und außerdem wirkt der Parkettboden mit ein wenig Erde drauf viel wohnlicher.
Aber das bleibt meist nicht wirklich lange so. Dann kommt nämlich mein älteres Frauchen ins Spiel. Ich mache ihr damit nämlich eine richtige Freude. Die spielt nämlich so gerne mit dem lauten Tier mit dem langen glänzenden Rüssel, das immer den ganzen Dreck vom Boden wegfrisst. Da sie aber oft nichts zum Spielen hat wenn sie nach Hause kommt, sorge ich mit meiner Gärtnerei dafür, dass es wieder lustig wird für die beiden.


Today I really had to wait a while until I was finally alone at home. Afterwards I was able to go back to my new hobby gardening. I started practicing in summer but in the meantime the ground got really hard outside.
Since I grew a little bit I realized that we also have a little garden inside the house.
It is located in the living room and it stands a little bit upper with a tree in it. The soil is located around the tree and it feels so soft while grubbing. I have to say the ground in the living room looks much better with a little bit soil on it.
Unfortunately I have to say my creative art does not stay long like this. When my older mistress gets home and sees what I did she claps in her hands every time. Afterwards she go and gets her friend Henry the hoover who eats all the soil. I am just looking after Henry that he has enough to eat all the time.